egim

              eDnevnik

              svedocanstvasrp

              svedocanstvamadj

  • Назив школе: Гимназија
  •   Адреса: Зелена улица 13, Бечеј
  • This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
  • Телефон: 021/6913-165
  • страница гимназије
  • страница гимназије

Ресурси за ученике

Писмо наше ученице из Швајцарске

Данас ми је четрдесети дан у Швајцарској, тачније Цириху, после оволико времена мислим да сам спрмна да са вама поделим своје досадашње искуство.

Потребно је неко време да се навикнете на ново окружење око себе и првих неколико дана нисам била свесна да сам ја овде дошла да живим на неко време, већ сам се осећала као да сам на одмору… а онда су почеле обавезе – школа, кућни послови…

Налазим се у породици у којој је мајка са Тајланда, а отац из Швајцарске. Имам две хост сестре, једна која је тренутно на Тајланду због праксе са факултетом, а друга студира у Лозани и посећује нас искључиво викендом. Ја сам овде врло добро прошла, јер учим обе културе истовремено. Једемо искључиво тајландску храну, што се мени јако свиђа, веома је укусна и другачија од наше.

Сада када помислим на свој први дан имам осећај као да је био прошле недеље, а не прошли месец… како кажу "време брзо пролази кад се забављаш", тако да овом реченицом потврђујем да се забављам и да сам се овде одлично уклопила.

У школу идем возом, који се овде користи више него кола и све је добро објашњено, тако да се странац, па цак и неко из тако малог града као ја, може врло лако снаћи. Међутим, први дан сам успела да се изгубим.

Другари из разреда су сви мојих година, тако да имамо много заједничких тема и врло су ме лепо прихватили. Има нас 17 у разреду и имамо јако добар однос, понекад нас 17 иде заједно на ужину.

Што се учења немачког језика тиче, Швајцарска није добар избор за то. “Швајцарски” немачки се доста разликује од немачког, чак толико да у почетку нисам могла да разумем баш ништа. Међутим, добра ствар је што је настава на немачком, тако да сам у потпуности укључена у наставу.
Пре него што сам дошла овде, многи су ми рекли како су Швајцарци врло хладне особе, што је скроз погрешно. Људи се јављају са толиким осмехом на лицу једни другима, отварају врата у продавници испред тебе, интересују се за српске речи, песме и начин живота код нас и су врло предани свом послу, као и школи…једина мана је што не желе да признају да је Ђоковић бољи од Федерера (шалим се) и што је врло битно, сви причају енглески тако да је врло лако споразумети се, иако си странац.
Нешто што ме заиста одушевљава овде је школски систем и начин на који ученици учествују на часу. За сваки предмет у школи постоји посебан део где се може радити нешто практично што прати наставу, што је врло интересантно и много олкашава учење градива. Могу слободно да кажем да више проводимо времена у лабараторији за хемију и школском ЗОО врту, него у учионицама за хемију и биологију. Међутим, постоји и лоша ствар што се школе тиче – траје од 8 до 5 после подне (само једном недељно имамо слободно после 12).
С обзиром на то да мој хост тата ради по цео дан, врло се мало виђамо преко радних дана, па нам је викенд увек испланиран. Сваки викенд путујемо негде и до сада сам обишла више од пола Швајцарске. Као сто знате, Швајцарска није велика земља, али сваки град, свако село и свака планина оставе свој посебан печат. Сваки пут помислим да нема ничега лепшег од погледа који гледам, па се следећи викенд уверим да сам погрешила. Овакву природу још никада нисам видела и заиста уживам у свакој секунди проведеној у овој предивној земљи. Ја сам једна од оних, која је мислила да је савршена природа у рекламама за швајцарске чоколаде обрађена, али верујте ми да није…још је лепша уживо.
Лако и без проблема сам се уклопила у нову средину, јер је око мене било много људи који су ми помагали у свим препрекама и обичајима који су за мене потпуно непознати. И ови људи ми заиста значе као да их знам већ годинама и већ имамо планове да ћемо да се посећујемо и чувамо однос који смо изградили. Искрено, највише су ми помогли ученици који су, као и ја, на програму размене, јер пролазимо кроз сличну ситуацију и можемо најбоље да се посаветујемо и разумемо. Већ сада, имам пријатеље по целом свету – Финска, Америка, Шпанија, Италија, Хрватска, Норвешка..
Кад би ме неко пре размене питао који је мој циљ одласка у Швајцарску, ја бих без размишљања одговорила “идем да научим језик” и сад схватам колико је овај одговор површан, јер овде добијаш много више – постајеш независна особа, научиш да организујеш своје време, како да изађеш из тешке ситуације и како да искористиш суботу увече, док су твоји другари код куће на окупу. Учиш песме на шпанском, док поред тебе два другара причају фински. Што је најважније, упознајеш себе дубље и откриваш нове животне циљеве.

Даниела Тепша, ученица на размени у Швајцарској

17.10.2015.

Конкурс за размене ученика 2016/2017.

Обавештавамо вас да је расписан Конкурс за програме размене у 2016/2017, као и Конкурс за стипендије за Мексико, Тајланд, Костарику и Мађарску. Више информација на Интеркултуриној страници http://www.afs.org.rs/hs-programs

Да ли сте отворени за нова искуства?

Да ли је нека породица наших ученика заинтересована да прими ђака из Бразила (Cristino, 1999 годиште), који је на размени ученика, од фебруара 2016. до децембра 2016.?

Детаљније информације можете добити од професорице шпанског и у педагошко – психолошкој служби.

Писмо у ком се ученик представља породици домаћину:

I´m very excited to introduce myself to my host Family. My name is Rodrigo, I’m 16 years old, we are 5 people in the family. Angelo, my father who’s 48 and works in a bank, my mother Alcilene, who’s 42 and works for the state and two sisters who are 11 and 19. My grandparents are alive and I have many uncles and cousins. Our family is very united. I consider myself a very sociable person, with not so many friends, but true ones. I’m kind, humble, emotive, always curious and open to new things, and very dedicated to do things I’m willing to.
I participate a lot in the family, always helping in the house chores. We always have an open dialogue and when I ask for advice it’s mostly about my professional future. I consider myself different from my younger sister, because she has no interest in sports and things like that, but I’m not so different from my older sister, who I have a great friendship with, we often go out together to parties, because the age difference is not so big.
I think I’m a responsible and trustable person, having my own opinions for myself, however I still have a lot to learn.
In my daily life, I’m always seeking for productive things to do, as I’ve been focusing on my exchange now and as I don’t need to study to enter in university yet, I’ve been helping with the house chores, reading some
book, watching documentaries about polemic facts nowadays, studying Serbian language, seeing my friends and practicing sports, such as jogging, skateboarding which I’ve been practicing since I was 11. Lately I’ve been very interested in fitness center, not just because it’s healthy, but by understanding all the ideology in relation to the body results.
Culturally, I love visiting museums and a country history as well as new countries and regions. I love listening to reggae, rap and techno musics. They make me feel good .
I’m very open about religions, I like to know the theories and beliefs of every religion and I believe that none is wrong, but they are meant to improve the spirituality of each one. I think it’s important to believe something beyond this life, because for me, all my learning and knowledge in life would make no sense, if there was nothing. Nowadays
I’ve been attending some SEICHO-No-IE meetings. It’s a life philosophy which studies the essence of the main religions.
For my future, I imagine myself studying law and later, working for the state, nervertheless, I think this exchange can totally change my opinions about my professional life.
What most motivated me to go on an exchange was my sister’s and cousin’s experiences, who have gone to Taiwan and Germany and also because my own family, because we have hosted 2 exchange students.
I can see how much their lives have changed after it through what I’ve heard from them. They so miss their host families, friends and city where they lived.
By knowing that the serbians have a great personality, are open and sociable, I’m so excited to know my new family and city and really hope to enjoy the most possible whatever I can from this year and I hope it to be an unique experience.

Subcategories

План писаних провера дужих од 15 минута за други квартал школске 2022/23. године

 

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 1.1

1.1

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 1.2

1.2

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 1.3

1.3

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 1.4

 1.4

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 2.1

 2.1

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 2.2

 2.2

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 2.3

 2.3

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 2.4

 2.4

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 3.1

 3.1

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 3.2

 3.2

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 3.3

 3.3

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 4.1

 4.1

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 4.2

 4.2

план писаних провера дужих од 15 минута за одељење 4.3

 4.3